西北有高楼,上与浮云齐。

出自 两汉 佚名 《西北有高楼》

译文西北方有一座高楼伫立,高耸恰似与浮云齐高。

注释齐:达到同样高度。

赏析诗人正值仕途失意之时,在比比倾诉之时,幻化出“高楼”听曲的凄切一幕,令读者体会到诗人压抑的内心痛苦。

现代解析

这句诗描绘了一幅壮观的画面:西北方向有一座高楼,它巍峨耸立,顶端几乎与天上的云朵平齐。诗人用夸张的手法,将楼的高度与浮云相比,突出其雄伟气势。

这种写法有两大妙处:
1. 用常见事物作对比:我们都能看到云飘在高空,说楼和云一样高,瞬间让人感受到楼的惊人高度。就像现在说"楼高得能摘星星",比直接说"楼高300米"更生动。

2. 留下想象空间:没说楼具体多高、什么样子,但"西北""浮云"这些词让人自然联想到辽阔苍茫的景象,仿佛看到一座孤傲的楼宇矗立在天地之间。就像电影里用仰拍镜头表现摩天大楼的压迫感。

这种写法后来演变成很多流行表达,比如"高楼林立""高耸入云",都是受这类古诗启发。它好就好在能用简单画面唤起读者共鸣,不需要专业术语就能感受到震撼。

0