深夜无风新雨歇,凉月,露迎珠颗入圆荷。

出自 五代 阎选 《定风波·江水沉沉帆影过》

译文到了深夜,风停了,雨也停了。月亮照在寒冷的天上,露珠一颗颗滚入荷叶里面。

注释珠颗:指颗状物的美称。

赏析这句话描绘了一幅深夜雨后的宁静画面,新雨初歇,微风不起,凉月高悬,露珠晶莹如珠,落入圆荷之中,营造出一种清新、幽美的意境。

现代解析

这句诗描绘了一个宁静的夏夜雨后场景,我们可以分三个层次来感受它的美:

1. 环境氛围的营造
"深夜无风新雨歇"像电影开场镜头:雨刚停的深夜,空气湿润但异常安静,连一丝风都没有。这种静止感让读者瞬间进入一个被雨水洗刷过的静谧世界。

2. 视觉的惊喜转折
"凉月"二字突然打破黑暗——云层散开,冰凉的月光像探照灯般洒下来。这个简洁的词语既交代了时间(深夜的月亮),又传递了触感(雨后的凉意)。

3. 动态的微观之美
最后镜头推近到荷塘特写:露珠像散落的珍珠,顺着荷叶弧度滚落,最终汇入中心形成完美水珠。这个"入"字用得精妙,让整个画面活了起来,仿佛能听到露珠滴落的细微声响。

诗人用短短15个字完成了从大场景到微距的镜头语言切换,把普通雨夜写得像慢动作纪录片。最妙的是通过"无风-凉月-露动"的对比,在绝对安静中捕捉到自然的细微动静,让人读后也跟着屏住呼吸,生怕惊扰了这幅月下荷露图。

阎选

阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被唐人赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。

0