青山霁后云犹在,画出东南四五峰。

出自 唐代 郎士元 《柏林寺南望》

译文雨后初晴,山色青翠,白云悠悠飘荡。眺望西南,四五青峰,更加郁郁葱葱,犹若刚刚画成的山水画。

注释霁:雨止。东南:一作“西南”。

赏析霁后如洗的“青山”、轻柔明快的“白云”,给人怡悦的感受,造物以云为毫、蘸霖作墨、以天为纸即兴“画出”,其色泽鲜润,写出峰的美妙,而且传出诗人的惊奇与愉悦。

现代解析

这句诗描绘了一幅雨过天青的山水画面,我们可以这样理解:

雨后初晴,远处的青山还缠绕着未散的云气,像轻纱一样浮动在山腰。此时云雾与山峦相互映衬,仿佛有位看不见的画家正挥毫泼墨,用云雾的留白勾勒出东南方几座山峰的轮廓——山峰从云层中探出头来,如同从宣纸上自然浮现的水墨画。

这句诗的精妙在于:
1. 动态的静美:用"霁后云犹在"表现雨停后云雾流动的瞬间,静止的画面里藏着自然的变化。
2. 艺术的通感:把自然景观比作画作,"画出"二字让读者仿佛看到创作过程,云雾成了作画的笔墨。
3. 克制的留白:只说"四五峰"而不细描,给人想象空间,就像中国画讲究的"远山无皴,远水无波"。

就像我们拍风景照时特意保留一些雾气增加层次感,诗人用文字达到了同样的艺术效果,把转瞬即逝的自然美景定格成了永恒的诗意画面。

0