禄位颀颀,酒牲甚微,神之享也,孰云其非!
碑者,悲也。古者悬而窆,用木。后人书之以表其功德,因留之不忍去,碑之名由是而得。自秦汉以降,生而有功德政事者,亦碑之,而又易之以石,失其称矣。余之碑野庙也,非有政事功德可纪,直悲夫甿竭其力,以奉无名之土木而已矣!
瓯越间好事鬼,山椒水滨多淫祀。其庙貌有雄而毅、黝而硕者,则曰将军;有温而愿、晰而少者,则曰某郎;有媪而尊严者,则曰姥;有妇而容艳者,则曰姑。其居处则敞之以庭堂,峻之以陛级。左右老木,攒植森拱,萝茑翳于上,鸱鸮室其间。车马徒隶,丛杂怪状。甿作之,甿怖之,走畏恐后。大者椎牛;次者击豕,小不下犬鸡鱼菽之荐。牲酒之奠,缺于家可也,缺于神不可也。不朝懈怠,祸亦随作,耄孺畜牧栗栗然。疾病死丧,甿不曰适丁其时耶!而自惑其生,悉归之于神。
虽然,若以古言之,则戾;以今言之,则庶乎神之不足过也。何者?岂不以生能御大灾,捍大患,其死也则血良于生人。无名之土木不当与御灾捍患者为比,是戾于古也明矣。今之雄毅而硕者有之,温愿而少者有之,升阶级,坐堂筵,耳弦匏,口粱肉,载车马,拥徒隶者皆是也。解民之悬,清民之暍,未尝怵于胸中。民之当奉者,一日懈怠,则发悍吏,肆淫刑,驱之以就事,较神之祸福,孰为轻重哉?平居无事,指为贤良,一旦有大夫之忧,当报国之日,则佪挠脆怯,颠踬窜踣,乞为囚虏之不暇。此乃缨弁言语之土木尔,又何责其真土木耶?故曰:以今言之,则庶乎神之不足过也。
既而为诗,以纪其末:土木其形,窃吾民之酒牲,固无以名;土木其智,窃吾君之禄位,如何可仪!禄位颀颀,酒牲甚微,神之享也,孰云其非!视吾之碑,知斯文之孔悲!
现代解析
这句话用现代话来说就是:“祭品虽然简单,但只要心意真诚,神灵一样会欣然接受,谁能说这样不对呢!”
它的核心思想在于强调真诚比形式更重要。古人祭祀时,通常认为供品越丰盛(比如高官厚禄、牛羊美酒),越能讨好神灵。但这句话反其道而行,指出哪怕祭品微薄(一壶酒、一块肉),只要心怀敬畏,神灵同样会满意。
深层含义有三点:
1. 心意重于物质——外在的排场不如内在的真诚,适用于人际关系、工作态度等场景。
2. 破除形式主义——反对铺张浪费的虚礼,提倡简单务实的作风。
3. 平等观念——即使普通人用简单的祭品,也能得到神灵认可,暗含“心诚则灵”的平等思想。
举个例子:就像今天有人觉得送礼必须贵重才能表达情谊,但这句话告诉你,一束野花、手写卡片如果充满真心,反而比敷衍的奢侈品更珍贵。