金吾不禁,万民同乐。

出自 《余处恭少师左相郇公挽辞三首其》

译文用于赞元宵节的欢乐。金吾卫不禁夜行,万民同闹元宵。

现代解析

“金吾不禁,万民同乐”这句话描绘的是古代一种难得的欢庆场景,用今天的话来说就是:连平时严格管制的宵禁都取消了,老百姓可以自由自在地通宵玩乐。

它的魅力在于两点:
1. 反差感:古代有"金吾卫"负责夜间治安,平时天黑后禁止百姓外出。而这里特意提到"不禁",瞬间让人感受到一种打破常规的喜悦,就像突然宣布"今晚全城不查酒驾,大家随便嗨"的畅快感。

2. 集体狂欢:"万民同乐"四个字像镜头一样,展现出男女老少一起逛街看灯、喝酒唱歌的热闹画面。这种全民参与的快乐,比现在明星演唱会或体育赛事更接地气,连街边小贩都能分享这份喜悦。

这句话之所以经典,是因为它抓住了人类共同向往的自由和快乐——当权贵暂时放下规矩,普通人能无拘无束地享受生活时,那种发自内心的幸福感会跨越时空打动所有人。就像今天过年时城管默许摊贩占道经营,整条街挤满吃小吃、买年货的人群,那种热气腾腾的生活气息,和千年前的古人是相通的。

0