凌霄羽毛原无力,坠地金石自有声。

出自 《余处恭少师左相郇公挽辞三首其》

译文出自臧克家,用于语言文字的效果。文字像飘到天上去的羽毛,自然没有感人的力量;像坠到地上的金石,自然有感人的力量。

现代解析

这句诗用羽毛和金石作对比,讲了一个朴素的道理:轻飘飘的东西虽然飞得高,但一碰就垮;沉甸甸的东西虽然不起眼,却经得起摔打。

前半句"凌霄羽毛原无力"就像在说:一根羽毛被风吹到天上,看着飞得很高,其实自己根本使不上劲,风一停就栽跟头。这就像生活中那些虚张声势的人,表面风光,遇到真考验就露怯。

后半句"坠地金石自有声"是说:一块金属疙瘩掉在地上,不用包装不用吹,咣当一声就让人知道它的分量。就像踏实做事的人,不需要自我标榜,时间久了大家自然看得见他的价值。

整句话的魅力在于用日常可见的东西,把"虚浮"和"实在"的区别说得明明白白。羽毛代表华而不实的东西,金石代表真材实料,这种对比让人一看就懂,一想就通。它提醒我们:真正的价值不在表面风光,而在实实在在的份量。

0