谁料江边怀我夜,正当池畔望君时。

出自 唐代 白居易 《江楼月》

译文怎料在江边那个夜晚,你正深深地怀念着我,与此同时,在池塘边的我,也正满怀着对你的思念和期盼。

注释谁料:岂料。

赏析此句以“谁料”冠全联,言懊恼之意,进一层表现出体贴入微的感情,诗人寄诗抒怀,可见望月幽思之苦。

现代解析

这句诗描绘了两个人在不同地点、同一时间互相思念的画面,像电影里的平行镜头一样巧妙。

"谁料江边怀我夜"——你根本想不到,此刻在江边散步的他正望着夜色想念我。这里的"江边"给人开阔孤独感,"夜"强化了思念的惆怅。

"正当池畔望君时"——而恰好同一时刻,我站在池塘边也在眺望远方想着你。"池畔"相比江边更显静谧,两个不同空间通过"望"这个动作产生连接。

最妙的是"谁料"和"正当"的呼应:一个是不知情的意外,一个是正在发生的现实。这种"心灵感应"式的巧合,让普通的思念突然有了宿命般的浪漫。就像现代人各自看着手机等对方消息,却不知道对方也在同时输入。

诗人用最朴实的场景对比(江vs池),最直白的动作描写(怀vs望),让读者瞬间能想象出月光下两个孤独守望的身影。这种跨越空间的深情,在今天视频通话的时代反而显得更加珍贵。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。