仁人之于弟也,不藏怒焉,不宿怨焉,亲爱之而已矣。

出自 《孟子·万章章句上·第三节》

译文仁人对于弟弟呀,不把愤怒藏在心里,不记仇,只是亲近他、爱护他罢了。

注释宿怨:怀恨于心。

赏析孟子与万章师徒讨论舜帝之事,孟子说,像舜这样的仁人对弟弟只有亲之爱之而已。

现代解析

这句话讲的是真正的仁者对待弟弟(或泛指年幼者)应有的态度:不把怒气藏在心里记仇,也不把怨恨留着过夜,单纯地用亲近和爱护去对待他就够了。

用生活场景来理解:假如弟弟不小心打碎了你心爱的杯子——
1. 普通人可能会憋着火冷脸好几天(藏怒),或下次借机翻旧账(宿怨);
2. 但仁者会当场把问题说开,该教育就教育,之后依然像往常一样关心弟弟,不会让负面情绪污染手足之情。

精髓在于三个层次:
1. 情绪透明化:有不满及时沟通,不玩冷战心理战
2. 不累积负面能量:像每天清空垃圾一样清理关系中的芥蒂
3. 爱的无条件性:对亲人的爱不因具体事件打折

这种态度既需要宽广的胸怀(原谅过失),又需要清醒的智慧(就事论事)。就像阳光照到植物会自然生长,用纯粹的爱意滋养关系,往往比计较对错更能让人变得更好。

0