溯游从之,宛在水中央。

出自 先秦 佚名 《蒹葭》

译文顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。

注释溯游:顺流而涉。宛:仿佛。

赏析此句创造了一个扑朔迷离、情景交融的意境,给人以雾里看花、若隐若现、朦胧缥缈之感,表现了抒情主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。

现代解析

这句诗描绘了一个如梦似幻的追寻场景:你明明看见心爱之人站在河水中央,可当你逆流而上去寻找时,却发现她始终若隐若现地停留在水面中央,怎么也抓不住。

诗人用"宛在"二字精妙地捕捉了那种看得见却够不着的怅惘感——就像我们追着河面上的月光跑,眼看要抓住了,手指一碰却又碎成粼粼波光。这种可望不可即的体验,正是人生中许多追求的缩影:可能是错过的爱情、难以实现的理想,或是永远差一步的成功。

水中央的倒影之所以动人,正因为它既真实又虚幻。就像我们隔着岁月长河回望某些美好时刻,它们永远鲜活地定格在记忆中央,但当我们试图重回彼时彼刻,却发现早已物是人非。这种永恒的"一步之遥",恰恰构成了最动人的生命诗意。

0