芳草句,碧云辞,低徊闲自思。
出自 清代 佟世南 《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》
译文吟咏芳草的诗,描绘碧云的词,我独自徘徊,触动心中的惆怅与思索。
注释低徊:徘徊,流连。
赏析此句含蓄蕴藉,清新婉约,词人联想古诗词里“芳草”和“碧云”的意境,进一步写出思妇的春愁。
现代解析
这句诗描绘了一个人独自沉浸在自然美景中的闲适画面,可以拆解为三个层次来理解:
1. "芳草句"——像闻到青草香般的美好灵感
诗人用"芳草"比喻优美的文句,就像春日里闻到青草清香那样自然动人。这里暗指创作时捕捉到的诗意瞬间。
2. "碧云辞"——如蓝天白云般纯净的表达
"碧云"象征清澈高远的语言,形容文字像晴空中的云朵一样干净透亮。说明诗人追求不刻意雕琢、浑然天成的表达方式。
3. 后两句展现的闲适意境
最后描绘诗人独自徘徊、静静思考的状态,就像我们现代人散步时放空思绪的样子。这种"闲自思"的放松状态,恰恰最容易产生好灵感。
全诗妙在把抽象的创作过程,用具象的自然景物来比喻:青草代表灵感的萌发,白云象征文字的纯净,而悠闲踱步的状态则是孕育好作品的温床。就像现代人喜欢在公园散步找灵感一样,古人早就发现了自然与创作之间的美妙联系。