迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

出自 两汉 佚名 《迢迢牵牛星》

译文在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

注释迢迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对;河汉,即银河。

赏析此句写神话传说中牛郎、织女被银河相隔而不得相见,不仅写出了银河的清亮,也写出了织女整体形象的娇美姿态。

现代解析

这句诗描绘的是牛郎织女隔河相望的经典画面,用现代话来说就像在讲一个星空下的爱情故事:

"迢迢牵牛星"说的是夜空中那颗明亮的牵牛星(牛郎星),远远地挂在天空那头;"皎皎河汉女"则指银河对岸发着光的织女星。诗人用"迢迢"和"皎皎"这两个叠词,就像我们平时说"远远的""亮亮的",让星星立刻有了温度——牛郎在远方闪烁,织女在银河边温柔地发光。

最妙的是诗人把星星写活了:明明是天上的两颗星,却像一对被迫分开的恋人。银河不再是浪漫的星空装饰,而变成了一道无情的天堑。这种把自然景象和人类情感完美结合的写法,既让我们看到璀璨的星空图景,又感受到相思不得相见的惆怅。

这种表达方式至今影响着我们——现在情侣们看到银河时,依然会想起这个隔河相望的爱情传说,这就是经典诗句穿越千年的魅力。

0