现代解析
这首诗写的是一个在外地经商的游子,在重阳节这天思念家乡的孤独心情。
第一句"佳节相逢作远商"直接点明背景:本该和家人团聚的重阳节,自己却在外地做生意。"相逢"二字用得很妙,明明是节日遇到自己,却显得格外孤独。
第二句"菊花不异故人乡"最动人。虽然身处他乡,但看到的菊花和家乡的一样。这说明游子一直在寻找家乡的影子,连菊花都能勾起乡愁。
后两句更显心酸:想喝酒却没钱买,只能独自吟诗。每次吟诗都像在撕开思乡的伤口。"孤吟"和"断肠"这两个词把孤独感和痛苦写得淋漓尽致。
整首诗好就好在把普通人的思乡之情写得特别真实。没有夸张的修辞,就是用"没钱买酒"这样实在的生活细节,配上"菊花"这个重阳节的标志物,让每个在外打拼的人都能感同身受。尤其是最后"一度孤吟一断肠",把那种反复袭来的乡愁写得入木三分。
萨都剌
萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。