发玉屏县
玉屏及清溪,五十里不足。
其中山杂沓,颇觉寡平陆。
寥寥依斥堠,时有几家屋。
西南绿吞山,云敛日光缩。
犹欣枝上竦,土性无曲木。
山凹诸土著,居各面林麓。
边徼岁屡登,稍闻事储蓄。
深林鹊声喜,时得啄馀粟。
前及羊坪塘,村烟巳成簇。
其中山杂沓,颇觉寡平陆。
寥寥依斥堠,时有几家屋。
西南绿吞山,云敛日光缩。
犹欣枝上竦,土性无曲木。
山凹诸土著,居各面林麓。
边徼岁屡登,稍闻事储蓄。
深林鹊声喜,时得啄馀粟。
前及羊坪塘,村烟巳成簇。
现代解析
这首诗描绘了作者途经贵州玉屏县一带的所见所感,用朴素的语言勾勒出一幅边远山区的风物画卷。
开篇直接点出行程距离——从玉屏到清溪不足五十里,但山路崎岖难行。这里用"山杂沓"形容群山交错的样子,就像一堆杂乱堆放的物品,让人直观感受到山路的复杂地形。
接着描写沿途稀疏的人家,寥寥几户房屋依着军事瞭望台而建。西南方向的山色青翠欲滴,仿佛要把整座山都"吞"进去,这个"吞"字用得特别生动。此时云散日出,阳光却显得收敛,暗示着山区天气的变幻无常。
诗人特别注意到这里的树木都笔直生长,用"枝上竦"(枝条挺立)来形容,并解释这是因为当地土质使然。这个细节既展现了自然特色,也暗含对当地人耿直性格的联想。
山坳里住着本地居民,家家户户都面朝树林而居。虽然地处偏远,但连年丰收,渐渐有了粮食储备。深林里的喜鹊啄食着人们收获后遗留的谷物,这个画面既表现人与自然的和谐,也透露出丰收的喜悦。
最后写到羊坪塘时,村落炊烟已经聚集成片。从"寥寥几家"到"村烟成簇"的变化,暗示着从荒僻到渐有人烟的行程推进,给全诗画上温暖的句号。
全诗就像用文字拍摄的纪录片,没有华丽辞藻,但每个镜头都真实可感:盘曲的山路、挺直的树木、面山而居的屋舍、啄食的喜鹊,最后定格在炊烟袅袅的村落。诗人用白描手法,让读者仿佛跟着他走完了这段山路,感受到边地特有的质朴与生机。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。