镇平城北山曰蕉岭,又曰桂岭,书院所由名也,蕉桂故粤产,今此山乃无萌蘖之存,濯濯者虚有其名矣,若于书院补植以存名实,亦山城一故事也,因赋二诗,寄衡南大令 其二

绿天书带月宫香,问字人来满讲堂。
傍岭愿裁千万本,与公佗日作甘棠。

现代解析

这首诗讲的是镇平城北有座山叫蕉岭或桂岭,当地书院因此得名。但有趣的是,这座山现在既没有芭蕉也没有桂树,光秃秃的只剩个空名。诗人觉得应该在书院补种这些植物,让山名变得名副其实,于是写下两首诗寄给当地官员。

重点看第二首:
前两句用"绿天"形容芭蕉叶大如伞,"书带"指书卷,"月宫香"比喻桂花香——描绘出理想中书院该有的景象:芭蕉遮阴,桂花飘香,学子们络绎不绝来求学。后两句直接表达愿望:希望在山上种满芭蕉和桂树,将来这些树就像周朝百姓爱戴的"甘棠"一样,成为纪念官员德政的象征。

诗人用"虚有其名"的山岭作引子,其实是在说为官之道:地方官应该像种树一样做实政,让百姓真正受益。把补种植物和"甘棠"典故联系起来,既赞美了官员,又委婉提出了改善民生的建议,手法巧妙而含蓄。全诗用常见的芭蕉、桂花作比喻,通俗易懂却寓意深刻,展现出诗人对地方建设的关切。

丘逢甲

丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。