古离别

切切复切切,壮士重离别。
壮士别君去,万里无加辙。
暂时一樽酒,异日肝胆裂。
何况岐路间,俄顷生白发。
君不见荆轲剑气凌白虹,易水悲吟泪成血。

现代解析

这首诗描绘了壮士离别的悲壮场景,核心情感可以用"刚烈中的脆弱"来概括。

前四句用重复的"切切"开头,像用刀子刻木头的声音,让人直接感受到离别时揪心的痛。壮士平时以坚强示人,但面对离别时也会反复纠结犹豫。"万里无加辙"是说这一走就是山高水远,连车辙印都不会留下,强调离别就是永别。

中间四句用两个对比强烈的画面:现在还能一起喝酒,但想到未来肝胆都要哭碎;平常人离别只是伤感,壮士却会在分岔路口瞬间愁白头发。这里用夸张的手法,把内心痛苦外化成可见的白发。

最后三句突然转入历史画面:荆轲刺秦前在易水边唱歌,剑气直冲云霄,眼泪都变成了血。这个典故用得巧妙,既说明壮士本该像荆轲般英勇,又透露他们也会像凡人一样流泪,甚至流出血泪。把"剑气"和"血泪"放在一起,正是全诗最震撼的矛盾点——英雄气概越强,内心痛苦就越深。

全诗像用刻刀在石头上作画,每一笔都又深又重。它告诉我们:真正的壮士不是没有感情的铁人,而是明知会心碎依然选择前行的勇者。这种在坚毅中流露的脆弱,反而让英雄形象更真实动人。

释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。