酂阳行
春秋书大水,灾患古所评。
去年积行潦,田亩鱼蛙生。
今岁谷翔贵,鼎饪无以烹。
继亦掇原野,草莱不得萌。
剥伐及桑枣,折发连帘甍。
谁家有仓囷,指此为兼并。
头会复箕敛,劝率以为名。
壮强先转徙,羸瘠何经营。
天子忧元元,四郊扬使旌。
朝暮给饘粥,军廪阙丰盈。
殍亡与疫死,颠倒投官坑。
坑满弃道傍,腐肉犬豕争。
往往互食噉,欲语心惊魂。
荒村但寂寥,晚日多哭声。
哭哀声不续,饥病焉能哭。
止哭复吞声,清血暗双目。
陇上麦欲黄,寄命在一熟,
麦熟有几何,人稀麦应足。
纵得新麦尝,悲哉旧亲属。
我歌酂阳行,诗成宁忍读。
去年积行潦,田亩鱼蛙生。
今岁谷翔贵,鼎饪无以烹。
继亦掇原野,草莱不得萌。
剥伐及桑枣,折发连帘甍。
谁家有仓囷,指此为兼并。
头会复箕敛,劝率以为名。
壮强先转徙,羸瘠何经营。
天子忧元元,四郊扬使旌。
朝暮给饘粥,军廪阙丰盈。
殍亡与疫死,颠倒投官坑。
坑满弃道傍,腐肉犬豕争。
往往互食噉,欲语心惊魂。
荒村但寂寥,晚日多哭声。
哭哀声不续,饥病焉能哭。
止哭复吞声,清血暗双目。
陇上麦欲黄,寄命在一熟,
麦熟有几何,人稀麦应足。
纵得新麦尝,悲哉旧亲属。
我歌酂阳行,诗成宁忍读。
现代解析
这首诗描绘了一幅古代农村遭遇天灾人祸后的悲惨图景,语言直白却震撼人心。
开篇用"春秋书大水"点明灾难自古有之,但接下来的描写却让人触目惊心:去年洪水让田地变成鱼塘,今年粮价飞涨到连做饭的锅都闲置。灾民吃光野菜后,连桑枣树皮都剥光,门帘房梁都拆来当柴烧。官府却把百姓最后的存粮指为"兼并",变着花样征税。
诗中特写镜头令人心碎:壮年人逃荒后,老弱病残只能等死。朝廷施粥救济,但粥少人多。尸体堆满官坑后,野狗争食腐肉,甚至出现人吃人的惨剧。"哭哀声不续"四句尤为痛切——连哭的力气都没有的饥民,眼泪流尽后眼中只剩血丝。
结尾处"陇上麦欲黄"带来一丝希望,可随即转折:就算新麦丰收,死去亲人也吃不到了。最后诗人自陈"诗成宁忍读",说明这般惨状连记录者都不忍回顾。
全诗像纪录片般真实,通过"剥树皮""拆门帘""狗争尸"等细节,让读者身临其境感受到天灾叠加苛政下的人间地狱。诗人不刻意煽情,只是白描事实,却比任何华丽辞藻都更有力量,展现了现实主义诗歌的深刻魅力。