现代解析
这首诗讲的是朋友告假回家探亲后又返回海陵(今江苏泰州)的事,字里行间充满温暖的牵挂和鼓励。
前四句像在唠家常:你大老远回家探望,家里长辈都乐开了花("重闱"指父母住的内室,"粲然"形容笑容)。但就像东汉孝子毛义接到任命文书仍选择奉养母亲一样,你也不能久留(用毛义典故暗示孝顺);转眼又要像汉代隐士梅福(字子真)那样飘然远行(把朋友比作仙人,是夸他风骨清高)。
后四句转为暖心鼓励:虽然你现在要西去千里外任职("西笑"典出"人在长安向西笑",指赴任),但我们约好两年后东归重逢!最后两句最打气:相信你在文坛上一定能靠实力("词场"指文坛),重新赢回属于你的地位("青毡"是文人用物,这里喻指文学成就)。
全诗妙在把"回家-离家-鼓励"的日常写得情真意切:用毛义、梅福的典故夸朋友孝顺又有风骨;用"西笑""东归"的对仗写出时空感;最后两句像长辈拍肩膀说"你肯定行",朴实又有力。这种把深厚情谊藏在平凡话语里的写法,正是古诗最动人的地方。
楼钥
楼钥(1137~1213)南宋大臣、文学家。字大防,又字启伯,号攻媿主人,明州鄞县(今属浙江宁波)人。楼璩的三子,有兄长楼鐊、楼锡,与袁方、袁燮师事王默、李鸿渐、李若讷、郑锷等人。隆兴元年(1163年)进士及第。历官温州教授,起居郎兼中书舍人,大定九年(1169年),随舅父贺正旦使汪大猷出使金朝。嘉定六年(1213年)卒,谥宣献。袁燮写有行状。有子楼淳、楼濛(早夭)、楼潚、楼治,皆以荫入仕。历官温州教授、乐清知县、翰林学士、吏部尚书兼翰林侍讲、资政殿学士、知太平州。 乾道间,以书状官从舅父汪大猷使金,按日记叙途中所闻,成《北行日录》。