喜雨用前韵
凋瘵尪残不胜煮,欲救镬汤须是雨。
天公爱人甚赤子,忍将性命轻毛缕。
使君屹起石门城,归路壶浆喧笑语。
定知此雨必随来,何用与龙争喜怒。
初疑点点洒醍醐,渐次濛濛萦瑞雾。
一滴入地须一尺,万室焦枯如洗去。
我惭无力助精虔,独致微诚祈佛祖。
深扃不得陪贺燕,坐跋歌姝参舞女。
近传一斛出六斗,盏面浮蛆泛牛乳。
烦君说与猿臂翁,留得滂沱猛如注。
醉中寄我庆丰谣,想见今朝宾与主。
天公爱人甚赤子,忍将性命轻毛缕。
使君屹起石门城,归路壶浆喧笑语。
定知此雨必随来,何用与龙争喜怒。
初疑点点洒醍醐,渐次濛濛萦瑞雾。
一滴入地须一尺,万室焦枯如洗去。
我惭无力助精虔,独致微诚祈佛祖。
深扃不得陪贺燕,坐跋歌姝参舞女。
近传一斛出六斗,盏面浮蛆泛牛乳。
烦君说与猿臂翁,留得滂沱猛如注。
醉中寄我庆丰谣,想见今朝宾与主。
现代解析
这首诗描绘了一场及时雨如何拯救了饱受干旱之苦的百姓,充满了对自然恩泽的感恩和对民生疾苦的关怀。
开篇用"凋瘵尪残"形容干旱中奄奄一息的百姓,说他们虚弱得连煮饭的力气都没有,只有雨水才能解救他们。这里把干旱比作滚烫的锅汤,形象地展现了旱情的严峻。
接着赞美天公像爱护婴儿般怜惜百姓,不会看着他们像羽毛般轻贱地死去。"使君"(地方官)在百姓欢呼声中归来,暗示这场雨来得正是时候。诗人说这雨是上天注定要下的,不必和龙王争执,体现了顺应天意的智慧。
描写雨势时用"醍醐"(佛经中的甘露)比喻初落的雨点,渐渐变成蒙蒙雨雾。强调每一滴雨水入土都能滋润一尺干土,让枯萎的万物重获生机。诗人自谦无力亲自祈雨,只能诚心拜佛,表达了对救灾的无力感。
最后通过对比手法:诗人困在屋内不得参加庆典,却听说新酿的美酒已经飘香。他嘱咐友人(猿臂翁)转告要继续下大雨,等酒醉时再寄来庆祝丰收的歌谣。结尾想象着主宾欢庆的场景,与开头的苦难形成强烈反差,突出了久旱逢甘霖的喜悦。
全诗语言朴实生动,将干旱的惨状、降雨的过程、百姓的欢欣层层递进,最后落在对丰收的期盼上,展现了诗人对民间疾苦的真切关怀。
李之仪
李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。