偈颂一百零四首

焚香书写佛名经,窗外幽禽报喜声。
次补数中添一位,大唐国里圣人生。

现代解析

这首诗描绘了一个充满禅意和祥瑞的场景,语言通俗却意境深远。

前两句"焚香书写佛名经,窗外幽禽报喜声"像一幅生动的画面:诗人正在虔诚地焚香抄写佛经,这时窗外传来鸟儿欢快的鸣叫,仿佛在报喜。这里"幽禽"指深山的鸟儿,暗示环境清幽;"报喜声"赋予自然灵性,烘托出祥和氛围。

后两句"次补数中添一位,大唐国里圣人生"笔锋一转,说在佛门弟子名录中新添了一位圣人。这里的巧妙在于:表面写佛门新收弟子,实则暗指大唐诞生了一位圣贤(可能暗喻某位高僧或帝王)。"大唐国里"四字将个人修行与家国天下联系起来,使诗意升华。

全诗最妙的是将日常修行(抄经)与祥瑞之兆(鸟鸣)、个人觉悟与国家气运自然融合,既表现了佛家的清净境界,又透露出对盛世的美好寄寓。诗人用"报喜""圣人"等词,让庄严的佛理透着人间喜气,读来亲切而不失深意。

释绍昙

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末。