现代解析
这首诗描绘了一幅宁静祥和的田园春景图,读起来像在看一幅水墨画。
前两句"东皋雨新足,绿野对柴扉"是说:东边的田野刚下过充足的雨水,绿油油的田野正对着农家的柴门。这里用"新足"形容雨水充沛,暗示这是个风调雨顺的好年景。
中间四句是春日田园的特写镜头:晴朗的天空下风景开阔,暮春时节的草木长得特别茂盛。欢快的鸟儿在树林里鸣叫,干完活的牛儿疲惫地望着家的方向想回去休息。诗人用"肥"字形容草木,用"疲"字写牛,既生动又充满生活气息。
最后两句"饷妇散田陌,桑间人语稀"把镜头转向田间:送饭的农妇们分散在田间小路上,桑树林里偶尔传来几句说话声。这里的"散"和"稀"用得特别好,让人感受到农村的宁静悠闲。
整首诗就像用文字拍纪录片,从远到近,从景到人,把雨后春耕时节的田园生活拍得活灵活现。没有刻意说理,但透过这些画面,我们能感受到诗人对朴素田园生活的喜爱。最妙的是全诗没有一个"我"字,但处处都能感受到诗人观察生活的温柔目光。
韩维
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。