现代解析
这首诗是苏轼写给朋友柳见的一首和诗,通过日常生活中的小事物,表达了漂泊他乡的孤独和对友情的怀念。
开头两句说,现在没人从江西给我寄好喝的桂酒(豫章特产),我满心乡愁无人可诉。这里用"桂酒"这个具体的东西,带出对家乡的思念,也暗示和朋友分隔两地的遗憾。
中间四句写得特别生动:先说用野蜂蜜(崖蜜)泡茶总觉得差点意思,像山蜂藏了太久都不新鲜了——这其实是比喻自己在外漂泊太久,心境都不鲜活了。然后笔锋一转,想起江南现在正是吃鲈鱼配橙子的好时节,山上菊花也开了(暗含重阳节习俗),但这些美好都和自己无关。
最后两句是自我开解:现在这些流浪经历,以后都会变成回忆。等我们再见面笑着聊起时,肯定不会忘记这些日子。这里既有对现状的无奈,又透着对友情的信心。
全诗妙在把孤独感写得特别生活化:好酒喝不到,蜂蜜不新鲜,时令美食错过...这些日常遗憾堆叠起来,让读者真切感受到诗人的漂泊之苦。但结尾的豁达又让整首诗不显得哀怨,反而充满温暖的人情味,非常体现苏轼"苦中作乐"的性格特点。
苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。