答仲章别后见寄

会合非素期,追欢得同好。
旅情忘郁约,春事入吟啸。
子行反崤巩,我去旁嵩少。
怅望洛阳花,金樽不同倒。

现代解析

这首诗讲的是朋友分别后的思念之情,语言直白却充满真挚情感。

前四句回忆相聚时光:朋友偶然相遇,却一见如故,一起旅游、吟诗作对,把烦恼都抛在脑后。用"忘郁约"(忘记忧愁)、"春事入吟啸"(把春天的美好写进诗里)这样生动的表达,让人感受到他们相处的快乐。

后四句写分别后的遗憾:一个要回崤山巩县,一个要去嵩山少室山,虽然都在洛阳附近,却不能再一起赏花喝酒了。"金樽不同倒"这个细节特别打动人——以前对饮的酒杯,现在只能各自独酌。

全诗最妙的是把地理名词(崤巩、嵩少)和具体意象(洛阳花、金樽)结合,既点明实际距离,又让思念之情有了具体寄托。就像现代人说"不能一起撸串了"一样,用生活化的场景表达深厚友谊。

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。