雉操扬琴奏,名翚拂扇尘。
其文伊洛地,厥贡越裳人。
几为郎官集,还因今邑驯。
山梁时饮啄,媒翳莫朝亲。

现代解析

这首诗描绘了一只野鸡(雉)的生动形象,并借物抒怀,表达了对自由生活的向往和对官场束缚的厌倦。

前两句写野鸡的动态美:它像演奏扬琴般优雅地整理羽毛("雉操扬琴奏"),美丽的翅膀("名翚")拂动时扬起尘埃。这里用音乐和舞蹈来比喻野鸡的动作,充满诗意。

中间四句转入历史典故:野鸡的纹饰("其文")曾出现在伊洛地区的器物上,周朝时越裳国曾进贡过白雉("厥贡越裳人")。汉代曾有郎官们集体上书请求禁止捕猎雉鸟("几为郎官集"),如今野鸡还能在城郊驯服地生活("还因今邑驯")。这些典故展现了野鸡在历史文化中的重要地位。

最后两句是诗人的感慨:野鸡本应在山梁上自由地饮水啄食("山梁时饮啄"),劝诱捕猎的人("媒翳")不要来打扰它们的生活。这里暗含对官场生活的厌倦,向往像野鸡一样自由自在的生活。

全诗通过野鸡的形象,将自然之美与历史典故巧妙结合,最终落脚在对自由生活的向往,语言清新自然,寓意深远。诗人借野鸡表达了自己渴望摆脱束缚、回归自然的心境。

丁谓

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言。丁氏先祖是河北人,五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下。