题永石屏

谁将一段楚天碧,磨向崖心万仞馀。
桥柱不题司马字,兰亭留待右军书。

现代解析

这首诗描绘了一块天然形成的石屏,赞美其鬼斧神工之美,同时暗含对知音难觅的感慨。

前两句用夸张手法写石屏来历:像是有人把楚地(湖北湖南一带)的碧蓝天空截取下来,在万丈悬崖上打磨成这面石屏。这里把石屏比作"一段楚天碧",既写出青石如碧空的颜色,又赋予其辽阔高远的意境。"磨向崖心万仞馀"的"万仞"(古代长度单位,一仞约八尺)极言山崖之高,暗示石屏气势恢宏。

后两句用典故表达深意:石屏光滑如桥柱却无人题字(司马相如曾在桥柱题字传世),平整如兰亭雅集的石案只等王羲之那样的书法大家来题写。这里用"不题"和"留待"形成对比,表面说石屏等待知音,实则暗喻世间真正的艺术品往往难遇赏识之人,需要等待真正的行家。

全诗妙在将自然景观与人文典故自然融合,既展现石屏的壮美,又寄托文人雅士对艺术境界的追求。语言清新明快,用典自然不生硬,即使不了解司马相如、王羲之的典故,也能感受到诗中"美好的事物等待知音"这一核心情感。

陈宓

(1171—1230)宋兴化军莆田人,字师复,号复斋。陈定弟。少从朱熹学。历泉州南安盐税,知安溪县。宁宗嘉定七年,入监进奏院,上书言时弊,慷慨尽言。迁军器监簿,又上言指陈三弊。出知南康军,改南剑州,救灾济民,多有惠政。后以直秘阁主管崇禧观。有《论语注义问答》、《春秋三传抄》、《读通鉴纲目》、《唐史赘疣》等。