到雪峰

几载游山成负约,千年有寺未曾登。
却因名利经行此,羞对林间问我僧。

现代解析

这首诗《到雪峰》表达了作者因世俗名利而错过山水之乐的遗憾和自省。

前两句"几载游山成负约,千年有寺未曾登"讲的是:多年来一直想去游山玩水,却总是失约;那座千年古寺明明就在那里,却始终没能去登临。这里用"负约"二字,把山水拟人化,好像辜负了老朋友的期待。

后两句"却因名利经行此,羞对林间问我僧"是转折:今天终于来到雪峰,却是为了追名逐利路过此地。面对山林间僧人"为何现在才来"的询问,作者感到十分羞愧。这里的"问我僧"很巧妙,既是实写遇到僧人,也暗指自己的良心在发问。

全诗最打动人的地方在于:
1. 用"负约"把山水写得像老朋友,让错过变得更有情感重量
2. "羞对"二字道出知识分子的自省,名利与自然的矛盾跃然纸上
3. 短短四句就完成了一个完整的心路历程:从遗憾到惭愧

这种对"忙于俗务而错过美好"的感叹,在今天依然能引起共鸣。很多人都有过类似的体验:计划了很久的旅行总是被工作耽搁,等终于去到目的地时,却发现已经失去了最初的那份纯粹期待。

陈宓

(1171—1230)宋兴化军莆田人,字师复,号复斋。陈定弟。少从朱熹学。历泉州南安盐税,知安溪县。宁宗嘉定七年,入监进奏院,上书言时弊,慷慨尽言。迁军器监簿,又上言指陈三弊。出知南康军,改南剑州,救灾济民,多有惠政。后以直秘阁主管崇禧观。有《论语注义问答》、《春秋三传抄》、《读通鉴纲目》、《唐史赘疣》等。