思则堂先生

白须老子宿招提,香积厨边供晚炊。
借问鱼羹何处少,北风安得似南枝。

现代解析

这首诗描绘了一位老人在寺庙中的生活场景,语言朴素却充满生活气息和人生感悟。

前两句"白须老子宿招提,香积厨边供晚炊"像一幅生动的画面:一位白发苍苍的老者寄居在寺庙里,傍晚时分在厨房边准备简单的饭菜。"招提"是寺庙的别称,"香积厨"指寺庙的厨房。这里通过"白须"这个细节,暗示老人年事已高,而"宿"字又透露出他可能是暂住在此。

后两句"借问鱼羹何处少,北风安得似南枝"最有意思。老人似乎在自言自语:要说鱼羹哪里做得不够好呢?但北风终究比不上南方的树枝温暖啊。这里的"鱼羹"可能暗指生活条件,而"北风"与"南枝"的对比,既可能是对南北气候差异的感叹,也可能暗含着对故乡的思念——就像北风不如南方的树枝温暖,异乡的生活总不如家乡舒适。

全诗通过老人准备晚餐的日常场景,透露出一种随遇而安又略带乡愁的复杂心境。语言看似平淡,但"北风安得似南枝"这个巧妙的比喻,让整首诗顿时有了深意,把老年人那种既安于现状又难免怀念往昔的心情表达得含蓄而动人。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。