去草棘
草虽至微物,禀气何不同。
瑞者为灵芝。大抵和所钟。
薰者为兰荪,芬香播春风。
人知外秀异,胡不原诸中。
奈何一种类,亦费造化工。
沾需足雨露,山川徒茂丰。
畏冗无地着,无足比蒿蓬。
成熟不堪食,但逞毫芒锋。
除却刺人衣,此外无馀功。
惨虽未荆棘,包藏固难容。
因行为芟除,当路靡留踪。
害物亦害己,去汝如去凶。
安得天地间,榛翳亨衢通。
瑞者为灵芝。大抵和所钟。
薰者为兰荪,芬香播春风。
人知外秀异,胡不原诸中。
奈何一种类,亦费造化工。
沾需足雨露,山川徒茂丰。
畏冗无地着,无足比蒿蓬。
成熟不堪食,但逞毫芒锋。
除却刺人衣,此外无馀功。
惨虽未荆棘,包藏固难容。
因行为芟除,当路靡留踪。
害物亦害己,去汝如去凶。
安得天地间,榛翳亨衢通。
现代解析
这首诗用草作比喻,讲了一个很深刻的道理:同样都是草,命运却天差地别。
开头说草虽然微小,但品种不同命运就不同。就像人一样,有的草像灵芝一样珍贵,是因为得到了天地的精华;有的草像兰草一样芬芳,能传播香气。这是在说,优秀的人往往内外兼修。
但接着话锋一转,说有些草就很讨厌。它们吸足了雨露,长满了山川,却只会扎人衣服,像野草一样没用。这些草虽然比不上荆棘的杀伤力,但留着也是祸害,必须铲除干净。诗人甚至说,这种草害人害己,应该像对待坏人一样消灭它们。
最后诗人发出感叹:要是天地间的道路,都能畅通无阻该多好啊!这其实是在借草说人,表达对社会上那些无用又害人的"杂草"的厌恶,希望社会能清除这些害群之马,让贤能的人有发挥的空间。
全诗最妙的地方在于,表面写草,实际写人。用常见的野草作比喻,把社会上那些占着位置不干好事的人讽刺得很到位。语言直白但寓意深刻,读起来既容易理解,又能引发思考。
陈文蔚
陈文蔚(约公元1210年前后在世)字才卿,上饶人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉泰初前后在世。师事朱熹。尝举进士。庆元中,(1198)馆于朱熹家,课其诸孙。又讲读铅山。端平二年,(1235)都省言其所作尚书类编,有益治道,诏补迪功郎。学者称克斋先生。文蔚著有克斋集十七卷,《四库总目》传于世。