叔父生日

新年一百二十日,此酒年年须共斟。
竹岭松溪仙派远,龙山梦泽寿乡深。
戎葵百段缠头锦,卢橘千丸买酒金。
造物商量供酒费,怕教一事恼闲心。

现代解析

这首诗是晚辈为叔父祝寿而作,充满了温馨的家庭亲情和豁达的生活智慧。

前两句"新年一百二十日,此酒年年须共斟"像拉家常一样亲切:过完新年120天了(点明生日在春季),我们每年都要这样一起喝酒庆生。简单一句话就勾勒出家人间延续多年的祝酒传统。

中间四句用生动的比喻来赞美叔父的生活环境和高洁品格:"竹岭松溪"形容叔父像住在仙人隐居的山林,"龙山梦泽"说他的居所如同长寿之乡。"戎葵百段"和"卢橘千丸"这两个夸张的比喻,既表现了祝寿场面的隆重(像用百匹锦缎装饰),又暗示叔父德高望重(值得用千金买酒庆贺)。

最后两句最有趣,诗人调皮地说:连老天爷都在盘算着给叔父准备酒钱("造物商量供酒费"),就是怕有任何琐事打扰他悠闲的心境。这种带着幽默感的祝福,既体现了对长辈的关怀,又展现了叔父淡泊名利的性格。

全诗没有华丽辞藻,就像家人围坐饮酒时的暖心对话。通过竹林、松溪等自然意象,塑造出叔父如隐士般的形象;用"怕教一事恼闲心"这样生活化的语言,传递出最朴实的祝愿——愿寿星远离烦恼,安享清闲。这种将深厚亲情融入日常细节的写法,正是这首诗最打动人心的地方。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。