现代解析
这首词写的是一个人在旅途中孤独忧愁的心情,像一篇深夜失眠时的内心独白。
上片开头用"花影锁重重"的画面,暗示主人公被困在深深的愁绪里。抬头看天上流动的云和远山,就像自己漂泊无依的处境。最难受的是连梦里都找不到慰藉,说"梦魂吹去杳无踪",连做梦都做不成,这种孤独感简直要把人逼疯。
下片用三个叠词"风剪剪,月胧胧"描写深夜环境,寒风刺骨,月光朦胧,连春霜都像厚被子一样压在身上。这些景物都在加重主人公的压抑感。"万千心事霎时中"是词眼,所有烦恼在深夜一起涌上心头。最后用"狂儿撼晓钟"的突兀比喻,把破晓钟声比作不懂事的孩童吵闹,既写出一夜未眠的煎熬,又透露出对天明后要继续赶路的抗拒。
全词妙在把无形的愁绪变成可感的形象:花影能"锁"人,云和山会流浪,霜能"压被",钟声会"狂撼"。通过这些生动比喻,让读者真切体会到那种被忧愁包围、辗转难眠的滋味。
彭孙遹
彭孙遹(yù)(1631—1700)清初官员、词人,与王士祯齐名,时号“彭王”。字骏孙,号羡门,又号金粟山人,浙江海盐武原镇人。彭孙贻从弟,顺治十六年进士。康熙十八年举博学鸿词科第一,授编修。历吏部侍郎兼翰林掌院学士,为《明史》总裁。诗工整和谐,以五、七言律为长,近于唐代的刘长卿。词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。著有《南往集》、《延露词》。