讱庵久游虞山不归寄讯

昔贤采药处,闻在最高峰。
灵草年年长,云深不可从。

现代解析

这首诗描绘了一个朋友久游不归的情景,借用了古代隐士采药的典故来寄托思念之情。

前两句"昔贤采药处,闻在最高峰"说的是:古代贤人(可能指隐士或修道之人)采药的地方,听说就在那座最高的山峰上。这里用"采药"暗指朋友像隐士一样远离尘世,在深山悠游。

后两句"灵草年年长,云深不可从"意思是:山中的仙草每年都会生长,但云雾太深,让人难以追随。这里的"灵草"象征着朋友追求的高洁品格或理想境界,"云深"则暗示朋友行踪飘渺,难以寻觅。

整首诗通过描绘云雾缭绕的高山采药场景,委婉地表达了对远方友人的牵挂。诗人没有直接说"我想你",而是用"采药"、"灵草"这些意象,把思念写得含蓄而富有诗意。最后"云深不可从"更是巧妙地道出了想见却见不到的惆怅心情。

彭孙遹

彭孙遹(yù)(1631—1700)清初官员、词人,与王士祯齐名,时号“彭王”。字骏孙,号羡门,又号金粟山人,浙江海盐武原镇人。彭孙贻从弟,顺治十六年进士。康熙十八年举博学鸿词科第一,授编修。历吏部侍郎兼翰林掌院学士,为《明史》总裁。诗工整和谐,以五、七言律为长,近于唐代的刘长卿。词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。著有《南往集》、《延露词》。