送孙编修(卓)使安南(壬戌)

词臣衔命自螭拗,亲捧天书出汉郊。
万里骖鸾经北户,百夫骑象迓南交。
蕉花红压桄榔杖,兰叶青连翡翠巢。
知有清文冰雪并,能令瘴雨洗黄茅。

现代解析

这首诗描绘了一位名叫孙卓的官员奉命出使安南(今越南)的场景,充满了异域风情和使命必达的豪情。

前四句写使臣出发的庄重场面:孙卓作为皇帝亲派的文官(词臣),手捧圣旨(天书)离开京城(汉郊)。他乘着鸾车(骖鸾)穿越南方边境(北户),当地百姓骑着大象(百夫骑象)前来迎接(南交指越南)。这里用"鸾车""大象"形成鲜明对比,突出异国特色。

后四句生动描绘越南风光:红艳的蕉花压弯了桄榔树枝,兰叶与翡翠鸟的巢穴青翠相连。诗人称赞孙卓的文章像冰雪般高洁,相信他这次出使能像洗去瘴雨般,为蛮荒之地(黄茅)带来文明教化。用"蕉花红""兰叶青"等明快色彩,与"冰雪""瘴雨"的意象形成冷暖对比,既展现热带风光,又暗喻文化使命。

全诗通过使臣出使的庄严与异域风情的碰撞,既展现了外交使节的荣耀,又寄托了传播文明的美好愿望,读来既有画面感又令人振奋。

朱彝尊

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。