十六子

八关十六子,党祸自此始。
孤寒八百泪并流,此时毕竟思崖州。

现代解析

这首诗以简洁犀利的语言,揭露了古代官场结党营私的黑暗现象。"八关十六子"暗指官僚集团的核心小圈子,他们掌控权力要害部门(八关),形成十六人的利益集团。"党祸自此始"直接点明这种小团体就是政治灾难的源头。

后两句用强烈对比展现后果:当权贵们抱团享乐时,无数寒门学子(孤寒八百)只能流泪绝望。最后"思崖州"用得巧妙——崖州是古代流放之地,暗示当权贵倒台被贬时才会后悔当初的结党行为。全诗像一柄解剖刀,短短28字就戳破了官场腐败的本质:小圈子政治必然导致人才埋没、最终自食恶果。今天读来,这种对权力垄断的批判依然振聋发聩。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。