现代解析
这首词写的是朋友离别时的伤感与对欢乐时光的留恋,语言直白却情感真挚。
上片开头就说"快乐的事情真的很难遇到",提醒大家别让美好时光匆匆溜走。眼前落花纷飞,春天正在消逝,画面感很强。词人站在水边一次次送别朋友,风吹动衣袖,显得人特别孤单苍老("龙钟"就是老态的意思)。
下片转到回忆场景:在华丽的厅堂里,大家曾一起喝酒听歌("夏云峰"是曲调名)。但现在酒醒后,想再找当时走过的小路,却只看到茫茫烟水,暗示过去的美好再也找不回来了。
全词用对比手法:上片写现在离别的凄凉,下片回忆过去的欢聚。最打动人的是最后两句,像电影镜头一样,从热闹的酒宴突然切换到空荡荡的河边,让读者也跟着感受到物是人非的惆怅。词人没有直接说多难过,但通过"飞红""烟水"这些景物,把说不出的离愁都藏在画面里了。
李弥逊
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。