现代解析
这首诗描绘了一个人在池边亭子等待月亮升起时的所见所感,字里行间透露出战乱年代的漂泊与思乡之情。
前四句写景:远处传来隐约雷声却不下雨,风吹过台阶把床边的帷帐掀起。群山间云雾缭绕,高楼上的月亮显得格外遥远。这些景物描写营造出静谧中带着不安的氛围,暗示着诗人内心的不平静。
后四句抒情:简陋的柴门提醒着这里不是故乡,战马嘶鸣声表明自己仍流落他乡。黄昏时分听到的军乐声更添悲凉,让人无法忘记那些重要的关隘山河。这里直接点明了诗人身处战乱、思念故土的愁绪。
全诗最动人的地方在于将自然景物与个人情感巧妙融合。等待月亮的过程,其实是在等待战乱平息、重返故乡的机会。高楼上的月亮、黄昏的军乐声这些意象,既真实又富有象征意义,让读者能感受到那个特殊年代文人内心的孤独与坚守。
李弥逊
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。