送高三之桂林

留君夜饮对潇湘,从此归舟客梦长。
岭上梅花侵雪暗,归时还拂桂花香。

现代解析

这首诗描绘了送别友人去桂林的场景,充满温情与诗意。

前两句写送别的夜晚:诗人留友人喝酒话别,眼前是潇湘江水。想到友人即将乘船远行,以后只能在梦中相见,流露出不舍之情。"客梦长"三字既点出友人旅途漫长,也暗示思念之情的绵长。

后两句用两地特色花卉巧妙串联:先想象友人途经的岭南,梅花在雪中若隐若现的朦胧美景;再写期待友人归来时,身上还带着桂林的桂花香气。梅花与桂花的转换,既交代了行程路线,又用花香寄托情谊。"拂"字用得极妙,仿佛能看到友人归来时衣袂带香的画面。

全诗没有直接说"舍不得",但通过夜饮话别、客梦、花香这些细节,把真挚的友情写得含蓄动人。最妙的是结尾的桂花香,既点明桂林特色,又让离别带着甜蜜的期待,愁而不伤,展现了中国传统送别诗"哀而不伤"的美学特点。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。