甲子岁夏五月自长沙抵醴陵贵就深僻以便疏慵由道林之南步步胜绝去绿口分东入南小江山水益秀村篱之次忽见紫薇花因思玉堂及西掖厅前皆植是花遂赋诗四韵聊寄知心

职在内庭宫阙(一作禁)下,厅前皆种紫薇花。
眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。
浅色晕成宫里锦,浓香染著洞中霞。
此行若遇支机石,又被君平验海槎。

现代解析

这首诗写的是作者在旅途中偶然看见紫薇花,触景生情想起京城生活的经历。全诗用对比手法展现"官场"与"江湖"两种生活的碰撞。

前四句是现实与回忆的交织:作者原本在皇宫里当差,办公的院子里种满紫薇花;如今突然在渔村篱笆边看见同样的花,顿时想起遥远的朝廷(魏阙),心情复杂。这里用"眼明"形容突然发现的惊喜,用"魂断"表现对往事的怅惘。

中间两句描写紫薇花的美:浅色的花朵像宫中的锦缎,浓郁的香气仿佛染红了山洞里的云霞。这里用"宫里锦"和"洞中霞"的比喻,巧妙地把宫廷生活和隐居环境联系起来。

最后两句用神话典故表达人生际遇:如果路上遇到织女星的支机石(象征机遇),恐怕又要被算命先生(君平)说中自己漂泊的命运(海槎指漂流的小船)。这透露出作者对仕途起伏的感慨。

全诗通过一朵紫薇花,串联起宫廷记忆与江湖见闻,在平凡景物中寄托了深沉的人生感悟。语言清新自然,用典不着痕迹,展现出唐代官员外放时典型的矛盾心理。

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。