满江红·咏竹

不种闲花,池亭畔、几竿修竹。相映带、一泓流水,森寒洁绿。风动仙人鸣佩遂,雨余净女添膏沐。未成林,难望凤来栖,聊医俗。
问华胄,名淇澳。寻苗裔,湘江曲。性孤高似柏,阿娇金屋。坐荫从容烦暑退,清心恍惚微香触。历冰霜、不变好风姿,温如玉。

译文及注释

不种闲花,池亭畔(pàn)、几竿修竹。相映带、一泓(hóng)流水,森寒洁绿。风动仙人鸣佩(pèi)遂,雨余净女添膏(gāo)沐。未成林,难望凤来栖(qī),聊医俗。
修竹:长长的竹子。映带:景物彼此衬托。如:山河相映带,万竹争映带。一泓:一道。森寒洁绿:指竹子幽深、阴冷、洁净、翠绿。风动二句:风一吹像仙人身上的玉佩发出鸣响,雨后像洁净的美女添上了润发的油脂。膏沐,古代妇女润发的油脂:抹膏沐。也指洗沐,润泽:日出雾露除,青松如膏沐;是日值微雨,千林尽膏沐。凤来栖:传说凤凰非梧桐不栖,非竹实不食。聊医俗:姑且医治庸俗。苏轼《於潜僧绿筠轩》诗云:“宁可食无肉,不可居无竹。无肉使人瘦,无竹使人俗。人瘦尚可肥,士俗不可医。”问华胄:问竹子是哪个贵族的后代。

问华胄(zhòu),名淇澳(ào)。寻苗裔(yì),湘江曲。性孤高似柏,阿娇金屋。坐荫从容烦暑退,清心恍(huǎng)(hū)微香触。历冰霜、不变好风姿,温如玉。
华胄,贵族的后裔。淇澳:淇河岸的弯曲处。历史上以盛产竹而闻名。苗裔:子孙后代。湘江曲:湘江弯曲处。孤高:高傲,不合群。此赞竹子的和松柏一样高雅不俗。阿娇金屋:阿娇,指汉武帝刘彻的姑母(长公主刘娇)的女儿。原指汉武帝刘彻要用金屋接纳阿娇为妇。这里指翠美珍奇的竹子。

注释

修竹:长长的竹子。
映带:景物彼此衬托。如:山河相映带,万竹争映带。
一泓:yī hóng,一道。
森寒洁绿:指竹子幽深、阴冷、洁净、翠绿。
风动二句:风一吹像仙人身上的玉佩发出鸣响,雨后像洁净的美女添上了润发的油脂。膏沐,古代妇女润发的油脂:抹膏沐。也指洗沐,润泽:日出雾露除,青松如膏沐;是日值微雨,千林尽膏沐。
凤来栖:传说凤凰非梧桐不栖,非竹实不食。
聊医俗:姑且医治庸俗。苏轼《於潜僧绿筠轩》诗云:“宁可食无肉,不可居无竹。无肉使人瘦,无竹使人俗。人瘦尚可肥,士俗不可医。”
问华胄:问竹子是哪个贵族的后代。华胄,huázhòu,贵族的后裔。
淇澳:淇河岸的弯曲处。历史上以盛产竹而闻名。
苗裔:miáoyì,子孙后代。
湘江曲:湘江弯曲处。
孤高:高傲,不合群。此赞竹子的和松柏一样高雅不俗。
阿娇金屋:阿娇,指汉武帝刘彻的姑母(长公主刘娇)的女儿。原指汉武帝刘彻要用金屋接纳阿娇为妇。这里指翠美珍奇的竹子。

现代解析

这首《满江红·咏竹》用生动的语言展现了竹子的品格和魅力。全词从三个层面层层递进:

上阕先描绘竹子的生长环境——它不像普通花草随意生长,而是选择在水边亭畔挺拔而立。清澈的流水映衬着翠竹,构成一幅清幽的画面。这里用"森寒洁绿"四字,既写竹色青翠冷冽,又暗含高洁品格。接着用两个巧妙比喻:风吹竹叶声像仙人玉佩叮当,雨后竹枝如沐浴后的素净女子,把竹子的声韵之美和洁净特质写得活灵活现。

中阕转入对竹子身世的探寻。用"淇澳"(古竹名)和"湘江"(舜妃泪染斑竹处)两个典故,暗示竹子出身名门却流落民间。随后将其比作"阿娇金屋"——本应养尊处优却保持孤高,就像柏树一样傲然独立。这里通过反差凸显竹子不慕荣华的品性。

下阕集中展现竹子的实用价值和精神象征。炎夏时竹荫能驱散烦热,竹香可清心宁神,这是其实用价值。而经历风霜仍保持如玉温润的"好风姿",则升华到精神层面——象征君子历经磨难仍保持高尚节操。结尾"温如玉"三字最见功力,既写竹质光润,又喻君子德行,一语双关。

全词妙在处处写竹却句句含人。通过环境衬托、典故运用、比喻象征等手法,把植物特性与人格理想完美融合。最打动人的是,作者不仅欣赏竹子的外形美,更推崇其"历冰霜不变风姿"的内在品格,这种托物言志的手法,让普通竹子成为了理想人格的化身。