采桑子 本意

提笼陌上逢游冶,郎佩香蓝。
妾带宜男。
两种芳心各自谙。
佯羞却步娇无语,心似春蚕。
泪在青衫。
欲说相思一半含。

现代解析

这首词描绘了一对年轻男女在田间小路相遇时的微妙情愫,像幅生动的古代恋爱速写。

上片写相遇场景:姑娘提着篮子走在路上,遇见出来游玩的少年。少年腰间挂着香囊(郎佩香蓝),姑娘发间簪着萱草(妾带宜男)。这两种植物很有意思——香囊象征男子气概,萱草又名忘忧草,古人认为孕妇佩戴能生男孩。两人看似随意装扮,实则暗藏心思,就像现代年轻人约会前精心搭配服饰。

下片刻画心理活动:姑娘假装害羞后退不说话(佯羞却步娇无语),心里却像春蚕吐丝般缠绕着情思。眼泪在青色衣衫上若隐若现,想诉说相思又只说出一半。这种欲言又止的娇态,就像现代人编辑好表白短信又删删改改的样子。

全词妙在"说一半藏一半":相遇场景只写服饰细节,心理活动只写外在表现。通过香囊、萱草、泪痕这些具体物象,让读者自己拼凑出完整故事。这种含蓄的表达方式,比直白说"我们相爱了"更有味道,就像好电影留白让观众自己体会。

丁澎

(约1622—1686)清浙江仁和人,字飞涛,号药园。回族。顺治十二年进士,官主事。充河南乡试副考官,荐升郎中。科场案起,以违例被劾,谪塞上五年。工诗。早年与毛先舒、柴绍炳等人称“西泠十子”,后又与宋琬、施闰章等人号“燕台七子”。有《信美堂诗选》、《扶荔堂集》。