现代解析
这首诗描绘了一幅热闹又浪漫的扬州夜生活图景。
前两句"竹西酒市接平山,灯下妖姬十八鬟"像电影镜头一样:扬州竹西坊的酒楼灯火通明,与远处的平山堂连成一片,灯光下梳着时髦发髻的歌女们格外迷人。这里的"十八鬟"不是实数,而是形容歌女们精心打扮的发型多样好看。
后两句"留取霜纨调锦瑟,红桥一曲送君还"更显深情:歌女用白绢般的手指拨动锦瑟,在红桥边为离别的客人弹奏送行曲。诗人特意用"霜纨"形容手指,既显白皙又带凉意,暗示着离别的不舍。
全诗妙在:
1. 用"酒市""灯下""红桥"等意象层层递进,由远及近地展开画面
2. "妖姬"看似轻浮,实则通过弹琴送别的细节,写出风尘女子的真情
3. 最后定格在红桥弹琴的镜头,让热闹的夜市突然安静下来,余韵悠长
就像现在拍短视频:先航拍城市夜景,再特写酒吧里的表演者,最后聚焦一位乐手为客人送别的近景,现代人读来依然能感受到那种灯火阑珊处的诗意。
朱彝尊
朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。