霜花腴 蟹
雁行阵阵,带夜来西风,触响帘钩。
偏值新晴,且谋小饮,霜螯最是宜秋。
晚轩更幽。
点吴羹、玉腕纤柔。
笑人间、万事鸿毛,知他何物是监州。
尔雅读来须熟,莫移封彭越,作内黄侯。
浅傅红糟,低斟白堕,春醪滟滟光浮。
菊花部头。
被弦声、郭索轻偷。
待微酣、半捲风帘,催人同倚楼。
偏值新晴,且谋小饮,霜螯最是宜秋。
晚轩更幽。
点吴羹、玉腕纤柔。
笑人间、万事鸿毛,知他何物是监州。
尔雅读来须熟,莫移封彭越,作内黄侯。
浅傅红糟,低斟白堕,春醪滟滟光浮。
菊花部头。
被弦声、郭索轻偷。
待微酣、半捲风帘,催人同倚楼。
现代解析
这首词写的是秋天吃螃蟹的闲适生活,充满了文人雅趣和幽默感。
上片从秋风写起,用"雁行阵阵"带出季节感。夜里西风吹动帘钩的声响,暗示天气转凉。刚好遇上晴天,作者想小酌几杯,而秋天正是吃螃蟹的好时节。"霜螯"指带霜的蟹钳,说明蟹肉肥美。傍晚的小院更显幽静,有人正在准备螃蟹羹汤,"玉腕纤柔"描写女子素手调羹的画面。接着笔锋一转,笑看人间万事都轻如鸿毛,连"监州"(官员)也不值一提,体现超脱的心态。
下片写得妙趣横生。先说读《尔雅》要仔细,别把螃蟹错认成"彭越"(古代名将)或"黄侯"(双关语,既指爵位又指蟹黄)。接着写吃蟹场景:蟹壳抹着红糟(调料),配着浊酒,酒面泛着光。菊花丛中传来音乐声,仿佛螃蟹("郭索"是螃蟹爬行的拟声词)在偷听。最后写酒至微醺,卷起帘子与人倚楼赏景,收得余韵悠长。
全词把吃蟹这件小事写得活色生香,既有"吴羹玉腕"的雅致,又有"红糟白堕"的生活气息,最后"郭索轻偷"的拟人手法更显俏皮。通过螃蟹这个小物件,展现了文人淡泊名利、享受生活的态度。
陈维崧
陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。