捣麝筛檀入范模,润分薇露合鸡苏。
一丝吐出青烟细,半炷烧成玉箸粗。
道士每占经次第,佳人惟验绣工夫。
轩窗几席随宜用,不待高擎鹊尾炉⑴。

现代解析

这首诗描写的是古代生活中常见的熏香场景,通过生动的细节展现了香的制作、使用和雅趣。

全诗从香的制作写起:像捣碎麝香、筛选檀香这样的名贵香料,被压入模具成型。香料中调和了蔷薇露的清香和鸡苏(一种薄荷)的清凉,凸显制香配方的讲究。接着描写焚香时的美妙景象:点燃后飘出细如发丝的袅袅青烟,烧到半炷时香柱变得像玉筷子般温润。

后四句转入香的实际应用场景:道士用它来标记诵经的进度(每念完一段就烧一炷香计时),闺中女子则通过焚香时间的长短来衡量刺绣的耗时。最后点出香的雅致——无论是书房窗边还是茶席案头都能随意使用,不必非得用专门的鹊尾炉高高端着,体现古人生活中随性而优雅的意趣。

全诗妙在将日常小事写得充满仪式感,通过"玉箸""薇露"等精致比喻,把制香、焚香这种生活细节升华为一种文化享受,展现了古代文人雅士对生活美学的追求。

苏洵

苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。