偶题 其二

阿母棚中犬骨收,仰眠对语小詹头(孙名)。
少将故事留诗活,不为儿孙骨相谋。

现代解析

这首诗描绘了一个温馨又略带感慨的家庭生活场景。

前两句"阿母棚中犬骨收,仰眠对语小詹头"像一张生活快照:母亲在棚屋里收拾狗骨头(可能是喂狗或处理剩饭),而诗人自己躺着和小孙子聊天。这里"小詹头"是孙子的小名,透着亲昵。

后两句"少将故事留诗活,不为儿孙骨相谋"是诗人的感慨:我虽然没什么大本事(少将指才能有限),但可以把生活故事写成诗流传;我不像有些人整天盘算着给儿孙谋富贵(骨相谋指看面相算命求富贵)。"诗活"这个词很妙,把写诗比作延续生命的方式。

全诗亮点在于:
1. 用喂狗、逗孙子这些日常小事,展现朴实温暖的家庭生活
2. 通过对比"写诗"和"谋富贵",表达淡泊名利的生活态度
3. "仰眠对语"四个字就活灵活现画出祖孙闲话的惬意场景

就像现在人发朋友圈记录生活,诗人用简练文字留下了这个充满烟火气的瞬间,同时传递出"平凡日子也值得珍惜"的人生智慧。

庄昶

庄昶(1437~1499)明代官员、学者。字孔暘,一作孔阳、孔抃,号木斋,晚号活水翁,学者称定山先生,汉族,江浦孝义(今江苏南京浦口区东门镇)人。成化二年进士,历翰林检讨。因反对朝庭灯彩焰火铺张浪费,不愿进诗献赋粉饰太平,与章懋、黄仲昭同谪,人称翰林四谏。被贬桂阳州判官,寻改南京行人司副。以忧归,卜居定山二十余年。弘治间,起为南京吏部郎中。罢归卒,追谥文节。昶诗仿击壤集之体。撰有《庄定山集》十卷。