禽言 其八

射虎射虎谁射虎,山前一物似虎子。
但闻张弓未下矢,矢尚未下虎未死。
噫嘻吁噫,人乃射羊虎射虎。

现代解析

这首诗讲了一个讽刺又荒诞的故事:有人喊着要射老虎,结果发现山前那个"像老虎"的东西其实是只小羊羔。诗人用夸张的手法描写了整个过程——弓都拉开了,箭还没射出去,老虎(其实是羊)当然也没死。最后两句最妙,直接点破荒诞现实:人以为自己要射虎,结果老虎(指真正的危险)反而在暗处盯着人。

全诗像一幕滑稽短剧:开头气势汹汹的"射虎"口号,中间发现目标时的犹豫(弓拉而不射),到最后真相大白时的讽刺反转。诗人用这种黑色幽默,讽刺了生活中那些虚张声势、错判形势的人——他们喊着要对付猛虎,却连羊和虎都分不清,反而可能被真正的危险反噬。语言上重复使用"射虎""未下"等词,形成一种紧张又滑稽的节奏感,让讽刺效果更强烈。