巴人竹枝歌四首 其二

郎在荆门妾在家,年年江上望归查。荼蘼种得高如妾,纵有春风枉却花。

现代解析

这首诗以一位女子的口吻,表达了对远方情郎的思念和无奈。

前两句"郎在荆门妾在家,年年江上望归查"直接点明主题:我的情郎在荆门(湖北地名),而我独自在家,年复一年在江边盼望着他的归船。"查"通"槎",指船只。简单直白的语言勾勒出女子望眼欲穿的等待画面。

后两句"荼蘼种得高如妾,纵有春风枉却花"运用了巧妙的比喻:荼蘼花(一种攀援植物)长得和我一样高了,可就算春风吹来,花儿开得再美也是徒然。这里"高如妾"既写实又暗含深意——等待的时间太久,连花都长高了;"枉却花"则暗示没有情郎欣赏,再美的春光也失去了意义。

全诗语言朴实却情感真挚,通过日常景物(江、船、花)和对比手法(郎在外/妾在家,花开/无人赏),将女子年复一年等待的寂寞和深情娓娓道来。最打动人的是那种"等待已成习惯,但希望从未熄灭"的复杂心境,让读者能真切感受到古代女子含蓄而深沉的情感世界。

王廷相

王廷相(1474-1544),字子衡,号浚川,世称浚川先生,河南仪封(今兰考)人,祖籍潞州。明代著名文学家、思想家、哲学家。王廷相幼年聪慧奇敏,好为文赋诗,且留心经史。《明史》称他“博学强记,精通经术、星历、舆图、乐律,河图洛书,周邵程张之书,皆有论驳” 。明孝宗时,与李梦阳、何景明等人,提倡古文,反对台阁体,时称“七子”(“前七子”)。 官至南京兵部尚书、都察院左都御史。谥“肃敏”。