行旅图

十年行李忆关山,纨裤何堪遣路艰。
今日酒杯歌袖畔,竟忘门外到长安。

现代解析

这首诗描绘了一个旅人从艰辛漂泊到安逸享乐的心境转变,充满人生对比的感慨。

前两句写过去的艰辛:诗人用"十年行李"强调漫长旅途的积累,"关山"象征险阻重重的道路。"纨裤何堪"以贵族子弟的华服反衬,说明养尊处优的人根本受不了这种苦。这两句通过时间和空间的延伸,突出漂泊的艰难。

后两句写现在的安逸:酒杯歌袖的细节生动展现宴饮作乐的场面,"竟忘"二字尤为传神——原本心心念念的长安(目的地),此刻竟被完全抛在脑后。这种遗忘不是真的忘记,而是体现当下享乐带来的满足感,暂时冲淡了追求目标的执着。

全诗最妙的是两个对比:十年艰辛与一时享乐的时长对比,风餐露宿与歌舞宴饮的境遇对比。这种反差揭示了人性中追求安逸的本能,也暗含对人生追求的思考——我们苦苦追寻的目标,是否真比当下的快乐更重要?短短四句,道出了许多人都体验过的矛盾心理。

唐寅

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。