商妇怨 其二

无端嫁得瞿塘贾,万贯缠腰逐浪游。
可怜闺中人老矣,风流兀自说扬州。

现代解析

这首诗讲的是一个商人的妻子在闺中的哀怨,用大白话来说就是"嫁了个不靠谱的老公"的故事。

前两句说妻子莫名其妙嫁了个做生意的老公(瞿塘贾指长江三峡一带的商人),虽然老公很有钱(万贯缠腰),但整天在外面浪(逐浪游),根本不着家。这里"无端"二字特别妙,透露出妻子对这段婚姻的无奈和后悔。

后两句更扎心:可怜我在家等啊等,等到人老珠黄了(闺中人老矣),那个死鬼老公还在外面花天酒地(风流),跟人吹嘘扬州怎么好玩(扬州在古代是著名的风月之地)。"兀自"这个词用得特别狠,意思是"居然还",把妻子那种又气又怨的心情全写出来了。

整首诗就像现代女性吐槽"丧偶式婚姻",用最生活化的场景(老公有钱但不着家、妻子独守空闺),写出了古代女性在婚姻中的被动与痛苦。最绝的是最后"说扬州"三个字,没直接写丈夫嫖妓,但所有人都懂他在外面干什么,这种含蓄的写法比直接骂人更有杀伤力。