赠李大使将致仕南归

从事劳劳鬓已丝,云间归去乐何疑。
逡巡酒压荔枝熟,骨董羹调蚬子肥。
世路魔来多险阻,官阶梦破任崇卑。
秋风却羡天边雁,也解随阳到海涯。

现代解析

这首诗描绘了一位即将退休归隐的官员(李大使)的心境,语言朴实却充满人生智慧。

前两句写李大使为官多年,两鬓斑白,如今终于能像云一样自由地回归故乡,享受闲适生活。"劳劳"二字生动刻画出他多年公务的辛劳,"乐何疑"则透露出对退休生活的期待。

中间四句用具体的生活画面展现归隐之乐:可以悠闲地喝着荔枝酒,品尝鲜美的蚬子羹。这里"逡巡"(徘徊)一词用得巧妙,既形容饮酒的悠闲,又暗含对官场生活的告别。随后笔锋一转,感叹官场险恶如"魔",如今终于看破官阶高低不过是场梦。

最后两句最精彩:诗人望着秋风中南飞的大雁,突然羡慕它们能自由地追逐阳光飞向远方。这个比喻既点明李大使南归的事实,又暗含对他挣脱官场束缚、追求自由的赞赏。全诗通过对比官场劳碌与田园闲适,表达了"功名如梦幻,自由最可贵"的人生感悟。