栀子花诗

雪魄冰花凉气清,曲阑深处艳精神。
一钩新月风牵影,暗送娇香入画庭。

译文及注释

雪魄冰花凉气清,曲阑(lán)深处艳精神。
晶莹剔透如冰雪般的花带着清爽的凉气,立在曲折的长廊对面灿烂盛开精神抖擞。
曲阑:“阑”同“栏”,栏杆,曲阑就是弯曲的栏杆。

一钩新月风牵影,暗送娇香入画庭。
在金钩般的新月的照耀下倩影随风摇动,一言不发地把淡淡的清香送入我的画室。

译文及注释

译文
晶莹剔透如冰雪般的花带着清爽的凉气,立在曲折的长廊对面灿烂盛开精神抖擞。
在金钩般的新月的照耀下倩影随风摇动,一言不发地把淡淡的清香送入我的画室。

注释
曲阑:“阑”同“栏”,栏杆,曲阑就是弯曲的栏杆。

现代解析

这首诗描绘了栀子花在夏夜中的清丽姿态,充满画面感和生活情趣。

前两句写栀子花的样貌和气质。用"雪魄冰花"形容花瓣洁白如冰雪,自带清凉感。"曲阑深处"说明花生长在庭院幽静处,却依然精神抖擞地绽放,展现其顽强的生命力。

后两句转入动态描写。新月如钩的夜晚,微风拂过,花影摇曳。最妙的是"暗送娇香"四字,把无形的花香写成能悄悄溜进画庭的调皮精灵,让整个画面突然活了起来。一个"娇"字既写出花香的甜美,又赋予栀子花少女般的娇羞感。

全诗短短28字,却包含了视觉(白花、新月)、触觉(凉气)、嗅觉(暗香)的多重感受。诗人没有直接抒情,而是通过细腻观察,把常见的夏夜花开写得清新脱俗,让人读后仿佛也闻到了那阵随风潜入的栀子花香。