入寓双泉寺

大江沙岸虚,几寸水痕落。
萧萧双泉寺,佛像剥丹雘。
纸轮转晴鼓,灰塔断风铎。
残僧极荒怠,深得酒中乐。
西风客子来,栖暂得矮阁。
开窗望村疃,四下尘漠漠。
人烟极零星,鸡犬更萧索。
自罹开庆扰,景况恍如昨。
周章见世态,雕瘵叹民瘼。
梵呗忽传声,饱饭且藜藿。

现代解析

这首诗描绘了一个破败荒凉的寺庙景象,以及诗人对民生疾苦的感慨。

开头写大江边的沙岸空荡荡的,江水退去只剩几寸痕迹。双泉寺萧条冷清,佛像的彩漆都已剥落。寺里纸做的经幡在晴空下转动,灰塔上的风铃已经断了。仅剩的僧人颓废懒散,整天沉迷饮酒作乐。

诗人作为旅人来到此处,暂住在低矮的阁楼。从窗口望去,村庄尘土飞扬,人烟稀少,鸡犬声都显得寂寞。自从开庆年间战乱后,这里的景象就像昨天一样凄惨。诗人目睹世态炎凉,百姓生活困苦,不禁叹息。

最后突然传来诵经声,诗人感慨:能吃饱粗茶淡饭就该知足了。全诗通过萧索的景物描写,表达了对战乱后民生凋敝的深切同情,以及知足常乐的人生态度。

董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

0