送胡秀才归绛台

飘飘词赋已还邛,法牖推贤继祖风。
缓颊且惊仪舌在,只轮休叹阮⑴途穷。
伫观振翼迁乔木,忍学栖衡嗜晚菘。
楚宝定须三献遇(自注:胡君已两上也。),肯教烦岁泣如虹。

现代解析

这首诗是送别一位叫胡秀才的朋友回老家绛台时写的,充满了对朋友的欣赏、鼓励和祝福。我用大白话拆解一下:

1. 夸才华
"飘飘词赋"说胡秀才文章写得潇洒,"法牖推贤"夸他继承了祖辈的优秀传统——就像现在说"你继承了家族学霸基因"。

2. 安慰现状
用"缓颊"(能言善辩)和"仪舌"(战国说客张仪的舌头)的典故,暗示朋友口才好不用担心;"只轮"(单车轮)和"阮途"(阮籍穷途痛哭)则劝他别因暂时困境沮丧——相当于说"别灰心,你口才这么好,单车也能变摩托"。

3. 鼓励奋斗
"振翼迁乔木"比喻像鸟飞向高枝,"忍学栖衡嗜晚菘"反用典故说不该学东汉隐士吃白菜躺平——相当于说"加油卷起来,别年纪轻轻就躺平啃白菜"。

4. 祝福未来
用"楚宝三献"典故(楚国人卞和三次献玉终被认可),结合自注说朋友已两次应试,暗示下次必中;最后"泣如虹"化用荆轲典故,祝愿他不会像古人那样怀才不遇而悲愤。

精髓所在
全诗像一封走心的临别赠言,既有"我知道你牛"的真诚肯定,又有"你值得更好"的暖心鼓励,最后送上"下次必成功"的祝福。用一堆古人故事打比方,但核心就是现代人常说的:"是金子总会发光,我看好你!"

文彦博

(1006—1097)汾州介休人,字宽夫。仁宗天圣五年进士。累迁殿中侍御史。庆历七年,任枢密副使、参知政事。以镇压贝州王则起义,拜同中书门下平章事。皇祐三年被劾罢相,出知许、青、永兴等州军。至和二年复相。嘉祐三年,出判河南等地,封潞国公。神宗朝,反对王安石变法,极论市易损国体,惹民怨,出判大名、河南府。元丰六年以太师致仕。哲宗元祐初,因司马光荐,为平章军国重事。五年,复致仕。历仕四朝,任将相五十年。卒谥忠烈。有《潞公集》。